O noticiário “60 Minutes” da CBS acaba de publicar a tão esperada entrevista com a nossa diva colombiana Shakira, por Bill Whitaker. Confira abaixo o vídeo e a tradução feita pela equipe do Portal Shakira:
Shakira é uma das maiores estrelas da música do mundo, um fenômeno crossover, com hits em espanhol e inglês. Ela ganhou 3 Grammys, 11 Grammys Latinos e acumulou uma fortuna de US $ 350 milhões. Agora, aos 42 anos, ela está prestes a ganhar outra nota alta: se apresentar no intervalo do Super Bowl deste ano, com Jennifer Lopez. É uma jornada notável para uma mulher que foi cortada de seu coral da escola primária na Colômbia. Seus colegas de classe disseram que ela parecia uma cabra. Shakira agora vive na Espanha. Fomos vê-la lá e encontramos uma artista cheia de energia, inquieta e ímpeto que às vezes a torturam, mas sempre a impulsionam, elevando-a a um dos maiores palcos do mundo: o Super Bowl em Miami.
Dois meses antes do início do evento, Shakira iluminou a quadra central do torneio de tênis da Copa Davis, em Madri, com desempenho empolgante, que eletrizou o público por mais de duas décadas.
Esta foi sua primeira apresentação ao vivo em mais de um ano. Um aquecimento para o Super Bowl e uma vitrine para a música distinta e com movimentos atraentes, que a elevaram para o status de pop star internacional.
Shakira lota grandes estádios ao redor do mundo, seus devotos gritam – às vezes, simplesmente choram – para ouvir hits como “Hips Don’t Lie”.
Bill Whitaker: Eu vi você correndo por aí. Você vai do violão à bateria e à dança e ao canto. Parece que você está se divertindo muito. Você está?
Shakira: Ah, sim. Eu me divirto no palco. Eu sinto que esse é o meu território. É um lugar confortável para mim.
Bill Whitaker: Você sente a música?
Shakira: Eu escuto a música através do meu corpo. Mesmo quando estou mixando músicas no estúdio de gravação, se não me mexo, sei que há algo errado. Eu digo: “Você os vê se movendo? Você vê meus quadris se movendo? Não está funcionando”. (Risos) Hips Don’t Lie.
Bill Whitaker: Muitos dos seus movimentos de dança são bastante provocativos.
Shakira: É o que minha mãe diz. (Risos)
Bill Whitaker: É o que sua mãe diz.
Shakira: Agora você está parecendo com ela. (Risos) Ela faz desse jeito.
Bill Whitaker: Então você está sentindo isso e é isso que acontece.
Shakira: É assim que me mexo, querido. (Risos)
Quando se trata de seus movimentos e sua música, Shakira não deixa nada ao acaso. A apresentação da Copa Davis em novembro foi de apenas oito minutos. Ela passou um mês inteiro ensaiando.
Quando entramos, vimos uma artista em constante movimento e controle total. Ela ajusta os pontos de cada apresentação, nenhum detalhe é pequeno demais. Seja trabalhando na coreografia, cuidando dos dançarinos ou orientando o tempo sobre o show.
Eles costumavam dizer que James Brown era o homem mais trabalhador do show business. Nos parece que Shakira está disputando esse título. No estúdio e no palco, Shakira luta pela perfeição.
Shakira: Eu posso realmente ser dura comigo mesma, querendo que seja 100% perfeito, mas sei que a perfeição não existe, mas é uma lição que ainda não aprendi. Se dependesse de mim, eu não estaria comemorando nenhuma das minhas performances.
Bill Whitaker: Nenhuma delas?
Shakira: Nenhuma delas. Há sempre algo que eu gostaria que tivesse sido feito de maneira diferente e que eu poderia ter feito melhor.
Onde ela vê imperfeições, sua multidão de fãs vê o brilho. Ela já vendeu 80 milhões de discos em todo o mundo. Cinco álbuns chegaram ao Top 10 da Billboard americana. Ela escreve ou co-escreve quase todas as suas músicas.
Bill Whitaker: O que a criação da música faz por você?
Shakira: Às vezes, me salva de uma visita ao psiquiatra.
Bill Whitaker: É catártico?
Shakira: Um veículo tão terapêutico, sim, catártico, para você expressar meus pensamentos e minha angústia. Às vezes, estou inquieta e não sei o que é. E eu acho que é – o que eu só preciso é de um pedaço de papel e uma caneta ou meu computador e comece a escrever. E então poder colocar música nessas palavras. É algo realmente bonito, eu acho. (Risos)
Seu som característico é uma mistura da música e das cores da casa, a cidade costeira colombiana de Barranquilla, um caldeirão de culturas: indígenas, europeus, africanos e do Oriente Médio.
Shakira: Eu tenho um pouco de tudo no meu sangue.
Bill Whitaker: Você mistura todos esses elementos com a sua dança e os sons da sua música.
Shakira: Sabe, quando eu era criança, eu queria ser antropóloga. Eu acho
que de alguma forma estou sendo, indiretamente, através da minha música.
Um de seus maiores sucessos: “Waka Waka”, o hino da Copa do Mundo de 2010, teve raízes africanas.
Shakira: Há músicas que fazem você se sentir como um cachorro mordendo o próprio rabo. Você nunca… (Risos), você nunca descobre. E há músicas tão fáceis que chegam até você. Músicas como “Waka Waka”, por exemplo.
Bill Whitaker: Isso foi fácil para você?
Shakira: A música e a letra vieram para mim ao mesmo tempo. (Canta letras) “You’re a good soldier, choosing your battles, pick yourself up, dust yourself off, back in the saddle.” Eu sou como, “Eu preciso de um papel e uma caneta. Um papel e uma caneta, alguém. Corra”.
“Waka Waka” alcançou o número um em mais de 15 países, acumulou quase 2,4 bilhões de visualizações no YouTube e levou Gerard Piqué à sua vida. A estrela do futebol de Barcelona foi um dos vários jogadores da Copa do Mundo que apareceram no videoclipe.
Gerard Piqué: Para mim, foi muito chocante. Eu tive que dançar (risos).
Shakira: Bem, isso não é dança, é assim.
Gerard Piqué: Não. Não. Eu tive que…
Shakira: Isso não é estar dançando. (Risos)
Gerard Piqué: Eu tive que fazer algum movimento sim.
Shakira: Você fez um pouco disso, do waka.
Bill Whitaker: Você teve que fazer o movimento do “Waka Waka”?
Gerard Piqué: E para mim, foi ridículo.
Mas sua participação de um segundo foi suficiente para chamar a atenção de Shakira.
Shakira: Eu não era fã de futebol, então não sabia quem ele era. Mas, quando vi o vídeo, fiquei tipo “Hmm. Esse é meio fofo”. (Risos) E então, alguém decidiu nos apresentar.
Gerard Piqué: Sim.
O casal agora tem dois filhos, vive em Barcelona e tem poder de estrela. A Forbes Magazine os nomeou como um dos casais mais poderosos do planeta.
Bill Whitaker: Para todos os efeitos, vocês dois são casados.
Shakira: Nós não somos casados.
Bill Whitaker: Mas você não é oficialmente casada.
Shakira: Para falar a verdade, o casamento me assusta. Não quero que ele me veja como esposa. Prefiro que ele me veja como sua namorada.
Gerard Piqué: A namorada.
Shakira: Exatamente. A amante dele, a namorada dele. É como uma pequena fruta proibida (Risos), sabe? Eu quero mantê-lo na ponta dos pés. Quero que ele pense que tudo é possível, dependendo do comportamento. (Risos)
Tudo o que é possível deve ser o mantra de Shakira Isabel Mebarak Ripoll. Aos 10, ela entrou em um concurso de canto e venceu. Aos 13 anos, ela assinou seu primeiro contrato de gravação. Cinco anos depois, ela era uma das maiores estrelas do rock da América Latina.
Mas ela ansiava por um público mais amplo. Então, ela aprendeu inglês, estudou as letras de Bob Dylan e a poesia de Walt Whitman e aos 24 anos estava explodindo nas paradas dos Estados Unidos, com um novo visual e uma nova música: “Wherever, Whenever”.
Bill Whitaker: O que fez você acreditar que poderia fazê-lo nos Estados Unidos?
Shakira: Destino? Eu não tinha dúvida em minha mente. Eu tive visões do que ia acontecer comigo desde muito cedo.
Foi um aumento constante até 2018, quando ela entrou em conflito com as autoridades espanholas, quando se estabeleceu o quanto de imposto ela deve. Ela pagou cerca de US$ 16 milhões, enquanto briga pela avaliação. É uma soma impressionante, que seria inimaginável para uma jovem Shakira. Quando ela tinha sete anos, o ramo de jóias de seu pai faliu. A família passou da classe média para a pobre da noite para o dia.
Bill Whitaker: Que impacto isso teve em você?
Shakira: Um tremendo impacto. Foi realmente importante para eu justificar a situação financeira e o status social da minha família. E a um ponto que se tornou uma obsessão para mim. Uma obsessão saudável, eu diria. Você sabe ter sucesso na vida. Para tirar meu pai e minha mãe dessa situação precária. Eu acho que não seria a mesma pessoa se meu pai não tivesse esse revés financeiro.
Seu pai juntou o dinheiro para manter sua filha na escola católica. Aos 18 anos, com o dinheiro do seu primeiro álbum de sucesso, ela criou uma fundação, para educar crianças desfavorecidas.
Bill Whitaker: Por que você fez isso? Você também era criança.
Shakira: Eu também era criança. Eu cresci testemunhando que muitas crianças da minha idade, muitas crianças como eu, em vez de ir para a escola, estavam dormindo descalças no parque.
Ela construiu seis escolas e educou 23.000 crianças na Colômbia. Ela é considerada uma líder global em educação, que incentiva os presidentes a investir no desenvolvimento da primeira infância.
Shakira: Eu sempre fui convencida de que meu objetivo na vida não é rebolar sem parar. Você sabe? (Risos) Tem que ter muito mais. Você sabe? Minha carreira musical serviu de veículo para trabalhar para as crianças, que são o projeto da minha vida.
Mudando vidas, criando música, ela diz que está mais motivada do que nunca. Ela está trabalhando em uma nova música.
https://twitter.com/PortalShakira/status/1213998791554162688
Shakira: Gotchu em movimento.
Bill Whitaker: Me fez seguir em frente.
Shakira: Ok. Seus quadris não mentem.
Ao verdadeiro jeito Shakira de ser, ela acha que pode ser melhor.
Shakira: Há algo na frequência do baixo que está me incomodando um pouco. Eu estava apenas sentindo isso enquanto ouvia.
Estrela pop, mãe, filantropa. É muito para manter o seu corpo em forma. Em uma caminhada em Barcelona, tivemos um gostinho de como é ser Shakira.
Fã: Posso tirar uma foto com você?
Shakira: Sim, claro.
E com o Super Bowl a apenas algumas semanas de distância.
Shakira: Você me verá com todo o meu esplendor (risos), o que significa que vou ficar estressada. (Risos)
Isso, que ela nos disse, faz parte de seu processo, sua busca pela perfeição, que a levará até o Super Bowl.
Shakira: Eu sei que estava na minha lista de tarefas, então, em 3 de fevereiro, eu vou “verificar”.
Bill Whitaker: Você disse que gosta de sua música para dizer alguma coisa? Qual seria a mensagem que você enviará com o seu desempenho no Super Bowl?
Shakira: Eu acho que a mensagem será: “Escute, eu sou uma mulher. Eu sou uma Latina. Não foi fácil para eu chegar onde estou. E estar no Super Bowl é a prova de que tudo o que estava nos sonhos de uma garotinha de Barranquilla, Colômbia, foram feitos com algo do que são feitos os sonhos e eu estarei lá, dando tudo de mim.
Continue ouvindo o álbum Shakira in Concert: El Dorado World Tour.